望眼欲穿心期盼,千般思念盼归期
有哪些描写母亲思念远方孩子的古代诗词
慈母手中线,游子身上衣,临行密密缝,意恐迟迟归。这是唐代诗人孟郊在《游子吟》中描绘的场景。慈母为远行的儿子赶制衣衫,临行前一针一线地缝制,担心儿子归期未定,衣物可能会破损。诗人用细腻的笔触表达了母子间深厚的情感,感叹子女的孝心难以报答母亲的恩情。
王冕在《墨萱图·其一》中以萱草为喻,赞美母爱的伟大。萱草花在北堂下灿灿开放,南风吹过,却只为谁吐露芬芳?母亲倚门盼归,游子在外行路辛苦。萱草的疏离与母子的音讯阻隔,都映射出母爱的无私与坚韧。母亲的期盼如同水滴石穿,孩子却难以回报。
唐代孟郊的《游子》中,萱草生长在堂阶,游子远行天涯,母亲倚门而立,望眼欲穿,却只见萱草花开,不见儿子归来。这简短的诗句,蕴含着浓浓的母子情深,让人不禁心生感慨。
王安石的《元日》则描绘了除夕夜的场景。轰鸣的爆竹声中,旧的一年已逝;烟花绽放,梦中归乡,母亲在梦里流泪,盼望着儿子归来。这场景让人感受到母亲对孩子的深深思念与期盼。
清代蒋士铨的《岁暮到家》中,诗人细腻地描绘了母子相见的场景。爱子之心无尽,游子归家使母亲欢喜。寒衣针线密,家信墨痕新,母亲对儿子的牵挂与关怀可见一斑。见面时怜惜儿子的清瘦,细问旅途的辛苦,母亲的慈爱令人动容。儿子愧对母亲,不敢诉说在外的艰辛。
什么心什么尘的词语有哪些
在古代汉语中,"渴心生尘"这一词语常常被用来描绘一种深切的思念之情。它最早见于唐代诗人卢仝的《访含曦上人》诗中,诗中描述了诗人在寻找友人未果后,心中生出的深深思念。这种表达方式不仅形象地描绘了访友不遇的无奈,还透露出诗人对友人深厚的思念之情。
随着时间的推移,"渴心生尘"这一词语逐渐被简化为"渴尘",保留了原意的同时更加简洁。宋代黄庭坚的《苏李画枯木道士赋》中,"见似之者而喜矣,况余尘土之渴心"这一句,便是对"渴尘"这一词语的直接引用,表达了对友人的深切思念。这一词语在宋代文学中得到了广泛的运用。
明代的李东阳在《赐藕》一诗中,更是将"渴尘"这一词语巧妙地融入到对家乡的思念之中,"郭北芳菲怀故里,江南风味忆西湖。渴尘此夜消应尽,未羡金茎与玉壶"。这一句不仅表达了诗人对家乡的深深怀念,也暗示了他希望内心的思念能够随着夜晚的过去而逐渐消散。
除了"渴心生尘"这一词语外,还有其他一些类似的表达方式,如"望眼欲穿"、"渴盼归期"等,它们都表达了对某人或某事的深切期待和思念。这些词语不仅丰富了古代汉语的表现力,也为后人留下了深刻的文化印记。
在文学作品中,"渴心生尘"这一词语常被用来描绘一种深切的思念之情。它不仅形象地描绘了访友不遇的无奈,还透露出诗人对友人的深厚思念。随着时间的推移,"渴心生尘"这一词语逐渐被简化为"渴尘",保留了原意的同时更加简洁。这一词语在宋代文学中得到了广泛的运用,如黄庭坚的《苏李画枯木道士赋》中便有直接引用。
明代的李东阳在《赐藕》一诗中,更是将"渴尘"这一词语巧妙地融入到对家乡的思念之中,表达了他希望内心的思念能够随着夜晚的过去而逐渐消散。除了"渴心生尘"这一词语外,还有其他一些类似的表达方式,如"望眼欲穿"、"渴盼归期"等,它们都表达了对某人或某事的深切期待和思念。这些词语不仅丰富了古代汉语的表现力,也为后人留下了深刻的文化印记。
《点绛唇·闺思》原文翻译及赏析
《点绛唇·闺思》是宋代女词人李清照创作的一首闺怨词。此词上片写伤春之情,下片写伤别之情,刻画出一个爱情专注执着、情感真挚细腻的深闺思妇的形象。全词情词并胜,神韵悠然,层层深入地写出了让人肝肠寸断的千缕浓愁:寂寞愁、伤春愁,伤别愁以及盼归愁。
作品原文
点绛唇·闺思⑴
寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕⑵。惜春春去,几点催花雨⑶。
倚遍阑干⑷,只是无情绪。人何处⑸,连天芳草,望断归来路⑹。
注释译文
词句注释
⑴点绛唇:词牌名。此调因江淹《咏美人春游》诗中有“白雪凝琼貌,明珠点绛唇”句而取名。双调四十一字。上阕四句,下阕五句。
⑵“寂寞”二句:此系对韦庄调寄《应天长》二词中有关语句的隐括和新变。柔:《续选草堂诗余》作“愁”。
⑶催花雨:即春雨。
⑷阑干:同“栏杆”。
⑸人何处:所思念的人在哪里?此处的“人”,当与《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》的“武陵人”及《满庭芳·小阁藏春》的“无人到”中的二“人”字同意,皆喻指作者的丈夫赵明诚。
⑹“连天”二句:化用《楚辞·招隐士》“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”之句意,以表达亟待良人归来之望。芳草:《花草粹编》、《古今名媛汇诗》作“衰草”;《草堂诗余续集》注“一作‘衰’,误”;《词综》、《历代诗余》、《历朝名媛诗词》、四印斋本《漱玉词》作“芳树”。
白话译文
暮春时节,深闺里无边的寂寞如潮水般涌来,这一寸的柔肠却要容下千丝万缕的愁绪。越是珍惜春天,春天却越容易流逝,淅淅沥沥的雨声催着落红,也催着春天归去的脚步。
在这寂寞暮春里,倚遍了每一寸阑干,纵是春天千般好,怎奈也是无情绪。轻问一声:“良人呵,你在何处?”眼前只有那一眼望不到边的连绵衰草,蔓延着良人必经的道路。
创作背景
此词是李清照的早期作品,创作地点在青州。据陈祖美《李清照简明年表》,此词大约作于重和元年至宣和二年(1118至1120年)期间。当时赵明诚或有外任,李清照独居青州。
作品赏析
这是一首借伤春写离恨的闺怨词。上片写伤春之情,下片写伤别之情。伤春、伤别,融为柔肠寸断的千缕浓愁。
开篇处词人将一腔愁情尽行倾出,将“一寸”柔肠与“千缕”愁思相提并沦,这种不成比例的并列使人产生了一种强烈的压抑感。仿佛看到了驱不散、扯不断的沉重愁情压在那深闺中孤独寂寞的弱女子心头,使她愁肠欲断,再也承受不住的凄绝景象。“惜春”以下两句,虽不复直言其愁,却在“惜春春去”的矛盾中展现女子的心理活动。淅沥的雨声催逼着落红,也催逼着春天归去的脚步。惟一能给深闺女子一点慰藉的春花也凋落了,那催花的雨滴只能在女子心中留下几响空洞的回音。人的青春就是这样悄悄地逝去的。惜春、惜花,也正是惜青春、惜年华的写照,因此,在“惜春春去”的尖锐矛盾中,正在酝酿着更为沉郁凄怆的哀愁。
下片写凭栏远望。在中国古典诗词中,常用“倚栏”表示人物心情悒郁无聊。这里词人在“倚”这个动词后面缀以“遍”字,就把深闺女子百无聊赖的烦闷苦恼鲜明地点染了出来;下句中又以“只是”与“倚遍”相呼应,托出了因愁苦而造成的“无情绪”,这就有力地表现了愁情之深,之重,之无法排解。结尾处,遥问“人何处”,这一方面点明了女子凭阑远望的目的,同时也暗示了“柔肠一寸愁千缕”、“只是无情绪”的根本原因是思念远出的良人。然而望到尽头,惟见“连天芳草”,不见良人踪影,这凄凉的画面就是对望眼欲穿的女子的无情回答。寂寞、伤春,已使她寸肠生出千缕愁思;望夫不归,女子的愁情那将会是更深,更重,更浓。这自然就意在言外了。
全词由写寂寞之愁,到写伤春之愁,到写伤别之愁,到写盼归之愁,全面地,层层深人地表现了女子心中愁情沉淀积累的过程。到煞尾处,感情已积聚达到最高峰,全词也随之达到了高潮。
盼归七言绝句
时光匆匆,岁月如流,日复一日,年复一年。秒针分针,分分秒秒,时光飞逝,无处可寻。枯瘦身影,昏花双眼,望眼欲穿,期盼归期。
渡舟穿行,波涛汹涌,欲乘风破浪,直达彼岸。天际尽头,归途遥遥,似有千钧之力,压得人心头沉沉。残身昏眼,望穿秋水,只为那一缕归期的曙光。
岁月无情,时光荏苒,日月轮回,四季更迭。时光匆匆,不待人留。残身昏眼,望眼欲穿,期盼归期,却不知何时才能重逢。
渡舟穿行,波涛汹涌,望穿秋水,只为那一缕归期的曙光。天际尽头,归途遥遥,似有千钧之力,压得人心头沉沉。残身昏眼,望眼欲穿,期盼归期,却不知何时才能重逢。
时光荏苒,岁月如梭。日月交替,四季更迭。残身昏眼,望眼欲穿,期盼归期,却不知何时才能重逢。渡舟穿行,波涛汹涌,欲乘风破浪,直达彼岸。天际尽头,归途遥遥,似有千钧之力,压得人心头沉沉。
岁月如流,时光荏苒。日月更替,四季交替。残身昏眼,望眼欲穿,期盼归期,却不知何时才能重逢。渡舟穿行,波涛汹涌,欲乘风破浪,直达彼岸。天际尽头,归途遥遥,似有千钧之力,压得人心头沉沉。
时光匆匆,岁月如流。日月交替,四季更迭。残身昏眼,望眼欲穿,期盼归期,却不知何时才能重逢。渡舟穿行,波涛汹涌,欲乘风破浪,直达彼岸。天际尽头,归途遥遥,似有千钧之力,压得人心头沉沉。
时光荏苒,岁月如梭。日月交替,四季更迭。残身昏眼,望眼欲穿,期盼归期,却不知何时才能重逢。渡舟穿行,波涛汹涌,欲乘风破浪,直达彼岸。天际尽头,归途遥遥,似有千钧之力,压得人心头沉沉。
时光如梭,岁月如流。日月交替,四季更迭。残身昏眼,望眼欲穿,期盼归期,却不知何时才能重逢。渡舟穿行,波涛汹涌,欲乘风破浪,直达彼岸。天际尽头,归途遥遥,似有千钧之力,压得人心头沉沉。
岁月如梭,时光荏苒。日月更替,四季交替。残身昏眼,望眼欲穿,期盼归期,却不知何时才能重逢。渡舟穿行,波涛汹涌,欲乘风破浪,直达彼岸。天际尽头,归途遥遥,似有千钧之力,压得人心头沉沉。
表达想念的字
思,这个字最早的意义是深想、考虑,引申出怀念、悲伤、意念、创作的构想等情感。古人常用“思”来表达对远方亲人的思念之情,如“相思”、“思绪”,“思乡”等词。思念不仅限于对人,也可以是对事、对景、对物,如“思故人”、“思旧事”、“思故乡”,“思美景”等。
念,这个字的本义为思念、想念,引申出考虑、思考,爱怜、哀怜、怜悯,念头、想法,忧虑等含义。如“念旧”、“念亲”、“念友”,“念旧情”,“念旧日”,“念故友”,“念往事”等。
盼,这个字的本义是眼珠黑白分明,后引申出黑眼珠、顾看、看重、盼望等义。在表达思念时,“盼”字常常与“归”、“归期”、“归程”等词语搭配使用,如“望眼欲穿”、“望眼欲穿盼归期”,“望眼欲穿盼归程”,“盼归”等。
忆,这个字的本义指回想、追思、思念。引申指记住不忘、留在记忆中等。如“忆旧”、“忆往”、“忆友”,“忆往事”,“忆往昔”,“忆故人”等。
这些字在不同的场景和语境中,可以表达出丰富的情感,从思念到悲伤,从怀旧到期盼,从记忆到念想,它们共同构成了我们情感世界的多彩画卷。
《点绛唇·闺思》
《点绛唇·闺思》是宋代女词人李清照创作的一首闺怨词。此词上片写伤春之情,下片写伤别之情,刻画出一个爱情专注执着、情感真挚细腻的深闺思妇的形象。全词情词并胜,神韵悠然,层层深入地写出了让人肝肠寸断的千缕浓愁:寂寞愁、伤春愁,伤别愁以及盼归愁。
点绛唇·闺思
寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。惜春春去,几点催花雨。
倚遍阑干,只是无情绪。人何处,连天芳草,望断归来路。
译文
暮春时节,深闺里无边的寂寞如潮水般涌来,这一寸的柔肠却要容下千丝万缕的愁绪。越是珍惜春天,春天却越容易流逝,淅淅沥沥的雨声催着落红,也催着春天归去的脚步。
在这寂寞暮春里,倚遍了每一寸阑干,纵是春天千般好,怎奈也是无情绪。轻问一声:“良人呵,你在何处?”眼前只有那一眼望不到边的连绵衰草,蔓延着良人必经的道路。
创作背景
此词是李清照的早期作品,创作地点在青州。据陈祖美《李清照简明年表》,此词大约作于重和元年至宣和二年(1118至1120年)期间。当时赵明诚或有外任,李清照独居青州。
赏析
这是一首借伤春写离恨的闺怨词。上片写伤春之情,下片写伤别之情。伤春、伤别,融为柔肠寸断的千缕浓愁。
开篇处词人将一腔愁情尽行倾出,将“一寸”柔肠与“千缕”愁思相提并沦,这种不成比例的并列使人产生了一种强烈的压抑感。仿佛看到了驱不散、扯不断的沉重愁情压在那深闺中孤独寂寞的弱女子心头,使她愁肠欲断,再也承受不住的凄绝景象。“惜春”以下两句,虽不复直言其愁,却在“惜春春去”的矛盾中展现女子的心理活动。淅沥的雨声催逼着落红,也催逼着春天归去的脚步。惟一能给深闺女子一点慰藉的春花也凋落了,那催花的雨滴只能在女子心中留下几响空洞的回音。人的青春就是这样悄悄地逝去的。惜春、惜花,也正是惜青春、惜年华的写照,因此,在“惜春春去”的尖锐矛盾中,正在酝酿着更为沉郁凄怆的哀愁。
下片写凭栏远望。在中国古典诗词中,常用“倚栏”表示人物心情悒郁无聊。这里词人在“倚”这个动词后面缀以“遍”字,就把深闺女子百无聊赖的烦闷苦恼鲜明地点染了出来;下句中又以“只是”与“倚遍”相呼应,托出了因愁苦而造成的“无情绪”,这就有力地表现了愁情之深,之重,之无法排解。结尾处,遥问“人何处”,这一方面点明了女子凭阑远望的目的,同时也暗示了“柔肠一寸愁千缕”、“只是无情绪”的根本原因是思念远出的良人。然而望到尽头,惟见“连天芳草”,不见良人踪影,这凄凉的画面就是对望眼欲穿的女子的无情回答。寂寞、伤春,已使她寸肠生出千缕愁思;望夫不归,女子的愁情那将会是更深,更重,更浓。这自然就意在言外了
全词由写寂寞之愁,到写伤春之愁,到写伤别之愁,到写盼归之愁,全面地,层层深人地表现了女子心中愁情沉淀积累的过程。到煞尾处,感情已积聚达到最高峰,全词也随之达到了高潮。
相关文章
发表评论